[problème] documentation de traduction

Information importante

En raison d'un grand nombre d'inscriptions de spammers sur notre site, polluant sans relache notre forum, nous suspendons la création de compte via le formulaire de "sign up".

Il est néanmoins toujours possible de devenir adhérent•e en faisant la demande sur cette page, rubrique "Inscription" : https://www.drupal.fr/contact


De plus, le forum est désormais "interdit en écriture". Il n'est plus autorisé d'y écrire un sujet/billet/commentaire.

Pour contacter la communauté, merci de rejoindre le slack "drupalfrance".

Si vous voulez contacter le bureau de l'association, utilisez le formulaire disponible ici, ou envoyez-nous un DM sur twitter.

A propos de la page http://drupalfrancais.zapto.org/?q=node/282

Traduire les modules hors distribution :
Pour la distribution de Drupal, il n’y a pas de problèmes, les fichiers .po sont créés automatiquement, cependant, pour les modules, généralement ce n’est pas le cas.
Tout d’abord, vérifiez dans le CVS qu’un fichier .pot existe ou non (dans le répertoire du module, il y aura ou non un dossier po). Cependant, il peut être bien de régénérer soi même ce fichier afin d’éviter les lacunes.
Pour ce faire, on utilisera le script extractor.php. Les instructions sont dans le fichier README.txt, sinon il suffit de taper depuis la ligne de commande php extractor.php .php includes/.inc modules/.module themes/// C’est un example pour extraire les fichier pot de Drupal. Generalement pour un module, un simple php extractor.php mon_module.module suffit.

Je souhaite faire la taduction d'un module pour lequel il n'y a aucun dossier .po mais je comprends pas l'étape du script extractor.php

  • comment le récupérer ?
  • comment l'utiliser ?

(Pour info : mon système = Ubuntu v6.06)

Merci d'avance de m'expliquer ;)

Forum :